• @TOM NEWS
  • Sep 2018

Siamese Tears หยดน้ำตาสยาม: ตัวละครเกย์ในนิยายอิงประวัติศาสตร์

By : Ruta
Siamese Tears หยดน้ำตาสยาม นวนิยายอิงประวัติศาสตร์ไทยในยุคที่เผชิญหน้ากับลัทธิล่าอาณานิคมจากประเทศตะวันตก ผลงานของ Claire Keefe-Fox นักเขียนลูกครึ่งอเมริกัน-ฝรั่งเศส ที่มีความรู้ ผูกพัน และใช้ชีวิตอยู่ในประเทศไทยมาหลายปี และเคยเขียนหนังสือนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ไทยมาแล้วหลายเล่ม

เรื่องราวของ จูลี่ ลูกครึ่งสาวอังกฤษ-ฝรั่งเศส ที่ตัดสินใจแต่งงานปุบปับกับชายหนุ่มผู้อยู่ในคณะสำรวจดินแดนตะวันออกของฝรั่งเศส นั่นทำให้เธอต้องเดินทางติดสอยห้อยตามสามีมาสู่สยาม ดินแดนที่เธอมองด้วยสายตาอคติเมื่อแรกเห็น สกปรก เฉอะแฉะ ร้อนอบอ้าว และแสนน่าเบื่อหน่าย ก่อนจะค่อยๆ เปิดใจรับความแตกต่างและนับสยามเป็นบ้านของเธอ ผ่านช่วงเวลาอันยากลำบากในชีวิตหลายครั้งหลายหน และได้รับรู้เกมการเมืองอันแสนสกปรกของชาติตะวันตกที่จ้องฮุบสยามเป็นเมืองอาณานิคม

ความน่าสนใจก็คือ การที่ Claire Keefe-Fox เลือกให้มีตัวละครเกย์อยู่ในนวนิยายอิงประวัติศาสตร์เล่มนี้ด้วย โดยถือเป็นหนึ่งในตัวละครสำคัญของเรื่อง นั่นก็คือ ไมเคิล ญาติห่างๆ ของจูลี่ ซึ่งเธอได้เดินทางมาพักอาศัยอยู่ในบ้านหลังเดียวกับเขา ก่อนจะได้ล่วงรู้ความลับว่าไมเคิลนั้นแอบมีความสัมพันธ์รักใคร่กับชายรับใช้ในบ้านด้วย ซึ่งอันที่จริงการเปิดเผยตัวตนของไมเคิลนั้นก็มีมาตั้งแต่บทแรกของนวนิยายเลยทีเดียว เมื่อไมเคิลในวัยชราเป็นผู้บอกเล่ารำลึกความหลังในวันวานกับผู้อ่าน พลางเปิดเผยคนรักหนุ่มของเค้าไปพร้อมกัน

น่าสนใจไปกว่านั้นก็คือ การถ่ายทอดความอึดอัดคับข้องใจ และการหลบๆ ซ่อนๆ ปิดบังตัวตนของไมเคิลในยุคสมัยที่เรื่องคนรักเพศเดียวกันยังเป็นเรื่องแปลกแตกต่าง ไปจนถึงการที่ตัวละครอย่างจูลี่ก็ไม่ได้เข้าใจหรือยอมรับความสัมพันธ์ระหว่างเพศเดียวกันนี้ตั้งแต่ในทีแรก หากแต่ต้องใช้เวลาจึงค่อยเปิดใจยอมรับไมเคิลและความสัมพันธ์นี้

นั่นจึงทำให้การอ่าน Siamese Tears หยดน้ำตาสยาม เป็นเรื่องแปลกใหม่ ไม่เพียงแต่การถ่ายทอดเรื่องราวอิงประวัติศาสตร์ผ่านตัวละครและมุมมองแบบตะวันตก หรือมีเพียงแต่กลิ่นอายเฟมินิสต์แรงกล้าเท่านั้น แต่ยังมีความเป็นเกย์เจือปนอยู่ด้วย